"terima kasih" meaning in Bahasa Melayu

See terima kasih in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Forms: تريما کاسيه [Jawi]
Etymology: Daripada gabungan terima + kasih.
  1. suatu ungkapan tanda bersyukur atau terhutang budi, sebagai balasan sesuatu yang diberi atau dibuat.
    Sense id: ms-terima_kasih-ms-intj-ZjhAMfkG
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Istilah pelbagai kata bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata seru bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 0 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Daripada gabungan terima + kasih.",
  "forms": [
    {
      "form": "تريما کاسيه",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Kata seru",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "suatu ungkapan tanda bersyukur atau terhutang budi, sebagai balasan sesuatu yang diberi atau dibuat."
      ],
      "id": "ms-terima_kasih-ms-intj-ZjhAMfkG"
    }
  ],
  "word": "terima kasih"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Istilah pelbagai kata bahasa Melayu",
    "Kata seru bahasa Melayu",
    "Laman dengan 0 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu"
  ],
  "etymology_text": "Daripada gabungan terima + kasih.",
  "forms": [
    {
      "form": "تريما کاسيه",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Kata seru",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "suatu ungkapan tanda bersyukur atau terhutang budi, sebagai balasan sesuatu yang diberi atau dibuat."
      ]
    }
  ],
  "word": "terima kasih"
}

Download raw JSONL data for terima kasih meaning in Bahasa Melayu (0.6kB)

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show', 'interwiki=tpos') parent ('Templat:t+', {1: 'id', 2: 'terima kasih', 'xs': 'Bahasa Indonesia'})",
  "path": [
    "terima kasih",
    "Template:t+",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "terima kasih",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show') parent ('Templat:t-', {1: 'id', 2: 'terimakasih', 'xs': 'Bahasa Indonesia'})",
  "path": [
    "terima kasih",
    "Template:t-",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "terima kasih",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

{
  "called_from": "luaexec/683",
  "msg": "LUA error in #invoke('translations', 'show') parent ('Templat:t', {1: 'sh', 2: 'hvala', 'xs': 'Serbo-Croatian'})",
  "path": [
    "terima kasih",
    "Template:tø",
    "#invoke",
    "#invoke"
  ],
  "section": "Bahasa Melayu",
  "subsection": "Terjemahan",
  "title": "terima kasih",
  "trace": "[string \"Module:parameters\"]:828: Parameter \"xs\" is not used by this template."
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Bahasa Melayu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-29 from the mswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.